Abdou Mijinguini

Abdou MijinguiniLinguist, sociolinguist, educator, and author
Abdu Mijingini was born in Koona, Niger in 1951. After his training in education and linguistics, he was assigned a position in educational reform at the National Institute for Pedagogical Documentation, Research, and Promotion (INDRAP) in 1981. At INDRAP, he established a division for education in national languages and elaborated the first project for linguistic consciousness raising in Niger. He work in the writing and preparation of educational materials and was then named Permanent Secretary of the National Commission for the Educational Reform, among other titles. He has published several titles in the Hausa language, including an important Hausa-French dictionary. He also translated the African Charter of Human and Peoples’ Rights into Hausa. He established his own publishing house in 2007 and continues to make important contributions to the print environment of Niger.

Linguiste, sociolinguiste, éducateur, et écrivain, Abdu Mijingini est né à Koona, Niger en 1951. Après sa formation in pédagogie et en lingusitique, il était affecté à l’INDRAP (Institut National de Documentation, de Recherche et d’Animation Pédagogique) en 1981, dans le cadre de la réforme de l’enseignement compte tenu de mon profil de formation pédagogique et linguistique. A l’INDRAP, il a ouvert pour la première fois une section pour la pédagogie des langues nationales et élaboré le premier projet de promotion linguistique au Niger. Il a été membre des équipes de rédaction de supports pédagogiques et animateur pédagogique à l’INDRAP, chef du service langue du même institut avant d’être Secrétaire Permanent de la Commission Nationale pour la Réforme de l’Enseignement, parmi d’autres titres. Il a édité plusieurs titres dans la langue Hausa y compris un dictionnaire important Hausa-Français. Il a aussi traduit la Charte Africaine des Droits de l’Homme et des Peuples, la Déclaration Universelle des droits de l’Homme, en Hausa. Il a monté une maison d’édition en 2007 et il continue à faire des contributions importantes à l’environnement lettré au Niger.

Photo courtesy of the West African Research Association.